■では Ito ay matamis na kendi. 「これは甘いキャンディです」 という文は Matamis itong kendi. と言い換えられるのでしょうか。 |
|
46. 名詞を修飾する形容詞と指示代名詞との位置関係
述部 + 主語 の文の述部に名詞とそれを修飾する形容詞があるときに主語が指示代名詞の場合、指示代名詞の位置は次のようになります。
Matamis na kape ito.
これは甘いコーヒーです。
Matamis itong kape. と ito が形容詞と名詞の間に入ってはきません。主語が指示代名詞の場合は「形容詞 + 名詞」を最初の一語とみなしましょう。
Mabangong bulaklak iyon.
あれは香りのよい花です。
Mabango iyong bulaklak. と iyon が形容詞と名詞の間に入ってはきません。
参考 : Matamis itong kape. という文自体は正しいフィリピノ語で、「このコーヒーは甘い」という意味です。itong kape は ang kapeng ito と同じ意味です。ito、iyan、iyon の前に ang はつかないので、ang itong kape とはいわないのです。後の課で説明がありますが、フィリピノ語ではたとえば magandang babae は babaeng maganda と修飾語である形容詞を後ろにもってきて修飾することもできるのです。同じように、ang kapeng ito は itong kape と反対にすることができます。この場合、指示代名詞 ito の前に ang はつきません。
Mahal itong radyo. = Mahal ang radyong ito.
このラジオは高価です。
Mahaba iyong abenida. = Mahaba ang abenidang iyon.
あの大通りは長いです。
練習1 例にならって文を書き換えて下さい。
Siya ay mayamang doktor.
= Mayaman siyang doktor.
彼は裕福な医師です。
Sila ay mahihirap na magsasaka.
= ________________________.
彼らは貧しい農民たちです。
Kayo ay tsismosang babae.
= _____________________.
あなた方はゴシップ好きな女性です。
Ako ay matiyagang estudyante.
= _______________________.
私は我慢強い学生です。
Ikaw ay matangkad na lalaki.
= _______________________.
あなたは背の高い男性です。
Ito ay masarap na pagkain.
= _____________________.
これはおいしいたべものです。
Iyon ay malaking bahay.
= ___________________.
あれは大きな家です。
mayaman 裕福な mahirap 貧しい magsasaka 農民 tsismoso,-a ゴシップ好きな matiyaga 忍耐強い matangkad 背の高い masarap おいしい pagkain たべもの malaki 大きい bahay 家