■kaya と yata を用いた文に関する説明のつづきです。小辞 kaya、yata はともに文の最初の語の次、文頭から2番目の位置にきます。 |
|
75. kaya と yata の用い方 -つづき-
小辞 kaya、yata はともに文の最初の語の次、文頭から2番目の位置にきます。すでに何度も出てきているルールです。
「文頭から2番目に位置しよう」 とする性格を持つ語を前接語 (enclitic) とよび、先行の順が定まっています。人称代名詞、指示代名詞も前接語的な性格を有します。
例文を見てみましょう。
Magaan kaya ang trabaho ni Richard?
リチャードの仕事は楽なのかなあ。 magaan (仕事が) 楽な、容易な
Mabait kaya siya?
彼女は親切かなあ。
上の文では、kaya は二音節の人称代名詞 siya よりも前にきています。 Mabait siya kaya? とはいいません。
Taga-Mindanao kaya sila?
彼らはミンダナオ出身なのだろうか。
- Oo, taga-Mindanao yata sila.
はい、彼らはおそらくミンダナオ出身でしょう。
yata も二音節の人称代名詞 siya、sila 等よりも前にきます。 Taga-Mindanao sila yata. とはいいません。
- Hindi, hindi yata sila taga-Mindanao.
いいえ、彼らはおそらくミンダナオ出身ではないと思います。
hindi yata sila ..... と、この文の最初の語 hindi の次に yata はきます。 hindi sila yata ..... でも hindi taga-Mindanao yata ..... でもありません。
Masipag kaya siya?
彼女は勤勉だろうか。
- Oo, masipag yata siya.
はい、たぶん彼女は勤勉でしょう。
- Hindi, hindi yata siya masipag.
いいえ、たぶん彼女は勤勉ではないでしょう。
Pilipino kaya siya?
彼はフィリピン人かなあ。
- Oo, Pilipino yata siya.
はい、彼はたぶんフィリピン人でしょう。
- Hindi, hindi yata siya Pilipino.
いいえ、彼はたぶんフィリピン人ではないでしょう。
Mahal kaya ang gitara ni Jing?
ジンのギターは高いのかなあ。
- Oo, mahal yata iyon.
はい、あれはたぶん高いでしょう。
- Hindi, hindi yata iyon mahal.
= Hindi, hindi yata mahal iyon.
いいえ、あれはたぶん高くはないでしょう。