私は今タガログ語を勉強しています
Nag-aaral
ako ng Tagalog sa kasalukuyan. となります。「私は現在タガログ語を勉強しています」という意味です。
「私はインターネットでタガログ語を勉強しています」は Nag-aaral
ako ng Tagalog sa internet.
でしょう。Nag-aaral
ako ng Tagalog sa 'Mag-aral tayo ng Pilipino' homepage. ですと、「私は
Mag-aral tayo ng Pilipino のホームページでタガログ語を勉強しています」という意味になります。
「私は毎日タガログ語を勉強しています」ですと、Nag-aaral
ako ng Tagalog araw-araw.
です。
「私は少しずつタガログ語を勉強しています」ですと、Nag-aaral
ako ng Tagalog nang unti-unti.
でいいでしょう。
なぜならあなたの話している言葉だから
...
dahil iyon ang wikang ginagamit mo.
でいいでしょう。「... なぜならあなたの使っている言葉だから」と直訳できます。Nag-aaral
ako ng Tagalog sa kasalukuyan dahil iyon ang wikang ginagamit mo.
と続けることで、「私は現在タガログ語を勉強しています、なぜならそれがあなたの使っている言葉だから」となります。
...
dahil iyon ang wika mo. とすると「なぜならそれがあなたの言葉だから」となります。
...
dahil iyon ang wika ninyo.は「なぜならそれがあなたたちの言葉だから」という意味です。
|