26. 彼らはタガログ語を勉強しました
「彼らは」にあたるタガログ語は sila です。「勉強する」にあたる動詞は mag-aral です。
語根
過去形
現在形 未来形 aral nag-aral nag-aaral mag-aaral
aral 「学習」を語根とし、基本形は mag-aral です。UM-動詞の基本形は過去形と同じものでしたが、MAG-動詞の基本形は語根に mag のついたものです。語根 aral は母音で始まりますので、この場合は mag の後にハイフンをつけます。
過去形は語根 aral の前に nag とハイフンをつけます。nag-aral です。
現在形は語根 aral の始めの a を繰り返したものに nag とハイフンをつけます。nag-aaral です。
未来形は語根 aral の始めの a を繰り返したものに mag とハイフンをつけます。mag-aaral です。
Nag-aral sila ng Tagalog noong isang taon. 彼らは去年タガログ語を学びました。
sila は「彼ら、彼女たちは」、siya の複数形です。noong isang taon は「昨年」です。
上の文を現在形にすると次のようになります。
Nag-aaral sila ng Tagalog ngayon. 彼らは現在タガログ語を学んでいます。
ngayon は「今、現在」です。
Mag-aaral sila ng Tagalog sa isang taon. 彼らは来年タガログ語を勉強します。
sa isang taon は「来年」です。
noong isang taon の noon は「過去」を意味します。これにリンカーの g がついて次にくる isang taon (一年)と繋いでます。
sa isang taon の sa はここでは「未来」を表します。
Nag-aral na ba ng matematika sina Emil? エミルたちはもう数学を勉強しましたか?
Oo, nag-aral na sila ng matematika. はい、彼らはもう数学を勉強しましたよ。
matematika は「数学」です。na は「もう、すでに」という意味でしたね。
Kailan ka nag-aral ng Tagalog? あなたはいつタガログ語を学んだの?
Nag-aral ako ng Tagalog noong isang taon. 私は去年タガログ語を学びました。
Saan ka nag-aral ng Tagalog? あなたはどこでタガログ語を学んだの?
Nag-aral ako ng Tagalog sa Maynila. 私はマニラでタガログ語を学びました。