30. マイリーンたちはあなたのお友達ですか?

「マイリーンはあなたのお友達ですか?」というタガログ語文をまずつくりましょう。

 Kaibigan mo ba si Myleen? マイリーンはあなたのお友達ですか?

kaibigan は「友達、友人」です。

さて上の文の主語 si Myleen を「マイリーンたち」と複数形にすると次のようになります。

 Kaibigan mo ba sina Myleen? マイリーンたちはあなたのお友達ですか?

sina は si の複数形です。人名の前につけて、その複数の人物たちが主語であることを示します。

 Oo, kaibigan ko sina Myleen. はい、マイリーンたちは私の友達です。

sina Myleen は「マイリ−ンと他の人(たち)」という意味です。

 

前のページで形容詞を繰り返して「とても〜な」とその意味を強める文の練習をしました。

 Mabait na mabait ba sina Robin? ロビンたちはとても親切ですか?

繰り返した形容詞 mabait を繋ぐリンカーは na です。そして sina Robin は「ロビンたち、ロビンと他の者(たち)」という意味です。

 Oo, mabait na mabait sila. ええ、彼らはとても親切です。

sila とはもちろん sina Robin のことです。

 

「リッキーとリディアはさっきどこへ行きましたか?」という質問文です。

 Saan pumunta sina Ricky at Lydia kanina? リッキーとリディアはさっきどこへ行ったの?

「リッキーとリディア」は sina Ricky at Lydia です。sina Ricky at sina Lydia ではありません。at は「〜と」、英語の and にあたります。kanina は「さきほど」という意味です。

 Pumunta sila sa munisipyo kanina. 彼らはさっき町役場へ行きました。

munisipyo は「町役場」です。「市役所」は city hall といっています。

 

さて、「ダニーとロビン」sina Danny at Robin を sina Danny at sina Robin とはしませんが、si Danny at si Robin とはいえます。

 Masipag na masipag ba si Danny at si Robin? ダニーとロビンはとても勤勉ですか?

 Oo, masipag na masipag sila. ええ、彼らはとても勤勉です。

 

トップへ戻る