58. 部屋の掃除をしなさい

「〜をしなさい」という意味の日本語に相当する命令文の練習をしましょう。

「掃除をする」という意味の動詞は maglinis です。以下の活用になります。

語根

過去形

現在形
未来形
linis
naglinis
naglilinis
maglilinis
 

語根は linis基本形は maglinis です。MAG-動詞の基本形は語根に mag のついたものです

過去形語根 linis の前に nag をつけます。naglinis です。

現在形語根 linis の最初の音節 li を繰り返したものに nag をつけます。naglilinis です。

未来形語根 linis の最初の音節 li を繰り返したものに mag をつけます。maglilinis です。

 

さて、「〜をしなさい」という意味の命令文には、動詞の基本形を用いますmaglinis は基本形です。そして動詞の基本形の次に ka または kayo をつけることで命令文のできあがりです。

 Maglinis ka ng iyong kuwarto. (あなたは)あなたの部屋を掃除しなさい。

maglinis ng kuwarto は「部屋を掃除する、部屋の掃除をする」という意味です。

 Maglinis kayo ng sala.  (あなたたちは)居間を掃除しなさい。

sala は「居間、リビングルーム」です。Maglinis kayo sa sala. sa を用いても同じ意味になります。文法的にはふたつは違うのですが、日常生活でフィリピン人は両者を同じように用いています。sumakay ng bus / sumakay sa bus (バスに乗車する)も同様です。

 Maglinis ka muna ng kumedor.  まずはダイニングルームを掃除しなさい。

kumedor は「ダイニングルーム、食事をとる部屋」です。

muna は「まずは、何よりまず、まず第一に」という意味にあたる前接語です。文頭から2番目に来ようとする語ですが、上の文では ka があるためにその次にきています。
ka は普通、他の前接語よりも前にきます。

 Mag-aral ka muna ng matematika.  まずは数学の勉強をしなさい。

matematika は「数学」です。英語の math (mathematics の短縮形) も用いられています。

mag-aral は「勉強する」という意味でした。 26. 彼らはタガログ語を勉強しました

 

 Mag-trabaho muna kayo.  何よりまず仕事をしなさい。

mag-trabaho は「仕事をする」という意味でした。 32. エリックたちはどこで働いていますか?

 

 Bumili ka muna ng diksyunaryo. まずは辞書を買いなさい。

bumili は「買う」という意味でした。 21. どこでおみやげを買ったの?

 


動詞 maglinis を用いた文の練習をしましょう。

はじめに「マリアは居間を掃除しています」という文をタガログ語にしてください。

 ____________________.

次のようになります。

 Naglilinis ng sala si Maria. マリアは居間を掃除しています

上の文は Naglilinis si Maria ng sala. という語順にしてもよいでしょう。動詞 nagliinis は文頭においてください。

 

次に、上の文を過去形にしてください。

 ___________________.

次のようになります。

 Naglinis ng sala si Maria. マリアは居間を掃除しました。

あるいは Naglinis si Maria ng sala. です。

 

今度は上の文を未来形にしてください。

 ____________________.

次のようになります。

 Maglilinis ng sala si Maria. マリアは居間を掃除します。

Maglilinis si Maria ng sala. でもよいのです。

 

では上の文 Maglilinis ng sala si Maria. を疑問文にしてください。

 _______________________?

次のようになります。

 Maglilinis ba ng sala si Maria? マリアは居間を掃除しますか?

あるいは Maglilinis ba si Maria ng sala? です。

 

じゃ最後は「命令文」の復習です。マリアに「居間を掃除しなさい」といいましょう。

 Maria, _______________________.

答えは次のようになります。

 Maria, maglinis ka ng sala. マリア、居間を掃除しなさい。

 

命令文をやさしい口調でしゃべり、前接語の nga をいっしょに用いることで依頼文のようになるのです。「マリア、居間の掃除をしてね」「居間の掃除をしてちょうだい」「居間の掃除をしてよ」といった感じです。反対にキツい口調ですと、文字通りの「命令文」です。詳しくはまたあとで。

 

トップへ戻る